That Joke Isn't Funny Anymore
Composição de Morrissey e Johnny Marr (The Smiths)
Pare o carro no acostamento
Você deveria saber
A maré do tempo vai te sufocar
E a mim também
Quando você ri de pessoas
Que se sentem tão sozinhas
Que o único desejo delas é morrer
Eu lamento
Que isso não me faça sorrir
Eu gostaria de rir
Mas esta piada não tem mais graça
É muito perto de casa
É muito próxima ao osso
É muito perto de casa
É muito próxima ao osso
Muito mais do que você jamais saberá
Você os chuta quando eles caem
Você os chuta quando eles caem
Por que você tem que fazer isso?
Você os chuta quando eles caem
Você os chuta quando eles caem
Estava escuro como se eu dirigisse até chegar em casa
E nos bancos frios de couro
De repente me pareceu
Que eu simplesmente posso morrer
Com um sorriso no rosto afinal
Eu vi isto acontecer na vida de outras pessoas
E agora está acontecendo na minha
Eu vi isto acontecer na vida de outras pessoas
E agora está acontecendo na minha
Eu vi isto acontecer na vida de outras pessoas
E agora está acontecendo na minha
Eu vi isto acontecer na vida de outras pessoas
Agora está acontecendo na minha
Eu vi isto acontecer na vida de outras pessoas
Agora está acontecendo na minha
Acontecendo na minha, acontecendo na minha, acontecendo na minha
Acontecendo na minha
Eu vi isto acontecer na vida de outras pessoas
Agora, agora, agora
Está acontecendo na minha
Acontecendo na minha
Agora...
Comentário
Tentei ser o mais literal possível, isto é, busquei fazer uma tradução ipsis litteris. Mas algumas expressões como "parar no acostamento" devem ser contextualizadas, assim como o valor semântico de algumas palavras como "casa" e "osso", que parecem ser metáforas. Não utilizei recursos de adaptação formal, ou seja, ignorei as rimas e outras figuras fonéticas, prezando pela letra no seu sentido bruto, cru (i.e.: literal).
Nenhum comentário:
Postar um comentário