“Romeu e Julieta”
Ovídio (43 a .C.) em Metamorfoses, trata do tema de dois amantes cujos pais se odeiam.
Xenofonte de Efésios (séc. III) em Os Contos Efésios narra detalhes como o veneno que induz ao estado de morte aparente.
Masuccio Salernitano em sua coletânea Il Novellino incluiu o conto Mariotto e Giannozza, ambientado em Siena, cujo enredo inspirou Luigi Da Porto.
A alteração dos nomes para Romeus e Giulietta, a inclusão das personagens Mercúrio, Tebaldo, Frei Lourenço e Páris, além da ambientação em Verona, foram obra de Luigi Da Porto em 1524.
Matteo Bandello ampliou o conto de Da Porto em 1554.
O conto de Bandello inspirou o poema The Tragical History of Romeus and Juliet de Arthur Brooke, escrito em 1562.
A peça Romeu e Julieta de Shakespeare foi escrita entre 1591 e 1595.
"Muito Barulho Por Nada" e "Noite de Reis"
William Shakespeare conheceu as traduções francesas (provavelmente através de Belleforest e Pierre Boaistuau) dos romances de Matteo Bandello, que trouxeram os temas para as comédias shakespereanas.
“Otelo, o Mouro de Veneza” e “Medida por Medida”
As peças foram diretamente inspiradas nas obras de Giovanni Battista (Giambattista) Giraldi.
“A Comédia dos Erros”
Como muitas obras de Shakespeare que têm origens em textos clássicos, esta não foge à regra e é construída a partir de Os Menecmos ou Os Gêmeos, do comediógrafo romano Plauto.
“Tudo Bem quando Termina Bem”
A peça é baseada no conto (3,9) do Decameron, de Boccaccio.
“Antonio e Cleopatra”
Plutarco foi um historiador grego que viveu no período greco-romano. Estudou na Academia de Atenas, fundada por Platão, e viajou pela Ásia e Egito. Ele escreveu várias biografias, dentre elas a de Cleópatra.
Étienne Jodelle, dramaturgo francês, escreveu Cleopatra Cativa em 1553.
A peça Antonio e Cleopatra de Shakespeare data de 1607. Em comum estas obras trazem a relação entre Marco Antonio e Cleopatra, o suicídio da rainha, entre outros detalhes.
“Hamlet”
Saxo Grammaticus, historiador dinamarquês do séc. XIII, escreveu Vita Amlethi, que faz parte da Gesta Danorum. O texto contém muitos paralelos com o Hamlet de Shakespeare.
François de Belleforest em seu Histoires Tragiques traduziu e embelezou a obra de Saxo, além de dobrar o tamanho do texto e introduzir um elemento que, com certeza, Shakespeare usaria posteriormente: a melancolia do herói.
A peça Hamlet de Shakespeare foi escrita entre 1599 e 1601. O nome do herói shakespereano pode ter alguma conexão com o único filho de Shakespeare: Hamnet Shakespeare, que morreu em 1596 com apenas onze anos de idade.
Nenhum comentário:
Postar um comentário